सुपात्रे
दीप्तिकृद्विद्या सुपात्रे दीप्तिकृत्कला ।
सुपात्रे
दीप्तिकृन्मैत्री सुपात्रे दीप्तिकृद्धनम् ॥ ४४१
Supatre deeptikrudvidya
supatre deeptikrutkala |
Supatre deeptikrunmaitri
supatre deeptikruddhanam ||
Knowledge, Artistry,
Friendship and Money
Given to the deserving
will be ever shining
निस्सारस्य
पदार्थस्य प्रायेणाडम्बरो महान् ।
नहि स्वर्णे
ध्वनिस्तादृक् यादृक् कंसे प्रजायते ॥ ४४२
Nissarasya padarthasya
prayenadambaro mahan ।
Nahi svarNe dhvanistadruk
yadruk kamse prajayate ॥
A worthless thing has more of a show than
it is worth
Gold does not make as much noise as brass.
याऽरण्ये
रोदनात्सिद्धिर्या सिद्धिः क्लीबकोपनात् ।
कृतघ्ने
सेवनात् सिद्धिः सा सिद्धिः कूटभाषणात् ॥ ४४३
Ya aranye rodanatsiddirya
siddhih klibakopanat ।
Krutaghne sevanat siddhi
sa siddhi kutabhashanat ॥
What one achieves by
crying in the forest or getting angry with a eunuch
Or serving an ungrateful
person is what one achieves by false statements.
अहं निर्विकल्पो निराकार
रूपो
विभुत्वाच सर्वत्र सर्वेन्द्रियाणाम् ।
न चासङ्गतं नैव मुक्तिर्न मेयः
चिदानन्दरूपः शिवोऽहम् शिवोऽहम् ।। ४४४
Ahaṃ nirvikalpo nirakara rupo
vibhutvacha sarvatra sarvendriyanam ।
na chasangataṃ naiva muktirna meyaḥ,
chidanandarupaḥ shivoham shivoham ।।
I am all pervasive. I am without any attributes and without any form. I am beyond the sense organs everywhere and I have neither attachment to the world, nor to liberation, I am that eternal knowledge and bliss, supreme energy and pure consciousness.
विभुत्वाच सर्वत्र सर्वेन्द्रियाणाम् ।
न चासङ्गतं नैव मुक्तिर्न मेयः
चिदानन्दरूपः शिवोऽहम् शिवोऽहम् ।। ४४४
Ahaṃ nirvikalpo nirakara rupo
vibhutvacha sarvatra sarvendriyanam ।
na chasangataṃ naiva muktirna meyaḥ,
chidanandarupaḥ shivoham shivoham ।।
I am all pervasive. I am without any attributes and without any form. I am beyond the sense organs everywhere and I have neither attachment to the world, nor to liberation, I am that eternal knowledge and bliss, supreme energy and pure consciousness.
न पुत्रा न तपो दानं न माता
न पिता न सुहृत् ।
शक्नुवन्ति परित्रातुं नरं
कालेन पीडितम् ॥ ४४५
Na putra na tapo danam na mata na pita
na suhrut |
Shaknuvanti paritratum naram kalena
piditam
Neither sons, nor penance, nor charity,
nor mother, nor father, nor friend
Are capable of helping a person affected
by destiny.
No comments:
Post a Comment