क्रोधमूलो मनस्तापः क्रोधः
संसारबन्धनम् ।
धर्मक्षयकरः क्रोधः तस्मात्क्रोधं परित्यज ॥ २६
धर्मक्षयकरः क्रोधः तस्मात्क्रोधं परित्यज ॥ २६
krodhamulo manastapah krodhah sansarabandhanam
|
dharmakshayakarah krodhah tasmat krodham parityaja ||
dharmakshayakarah krodhah tasmat krodham parityaja ||
Anger is the root of
mental disturbance, it ties one to worldly life
Anger ruins righteous
values, therefore, give up anger
नात्यन्त गुणवत् किञ्चित
नाचाप्यत्यन्तनिर्गुणम् ।
उभयं सर्वकार्येषु दृष्यते साध्वासाधुवा ॥ २७
There is no work which is good in all respects, nor bad in all respects
Both good and bad exist in every work.
न प्रहृष्यति सम्माने नापमाने च कुपयति ।
न कुद्धः परुषं ब्रूयात् स वै साधूतमः
स्मृतः ॥ २८
Na prahrushyati sammane
napamane cha kupyati |
Na kuddhaH parusham bruyat
sa vai sadhutamah smrutah ||
Not overjoyed by honours,
not angry by insults
Does not speak harsh words
when angry, such a person in considered saintly
सुखमापतितं सेव्यं दु:खमापतितं तथा |
चक्रवत् परिवर्तन्ते दु:खानि च सुखानि च || २९
चक्रवत् परिवर्तन्ते दु:खानि च सुखानि च || २९
Sukhamapatitam sevyam dukhamapatitam
tatha |
Chakravat parivartante dukhani cha
sukhani cha ||
Enjoy and bear happiness and sadness
that come your way.
Like in the turning wheel, both
happiness and sadness keep alternating.
यथा हि एकेन चक्रेण न रथस्य
गतिर्भवेत् ।
एवं पुरूषकारेण विना दैवं न सिध्यति ॥ ३०
एवं पुरूषकारेण विना दैवं न सिध्यति ॥ ३०
Yatha hi ekena chakrena na rathasya
gatrbhavati |
Evam purushakarena vina daivam na
sidhyati ||
Just as a chariot cannot move with only
one wheel
One cannot achieve what is destined
without human effort