स्वस्योन्नतेषु
जनितं हृदि कोपवेगं निघ्ने प्रदर्शयति भृत्यजने मनुष्यः ।
श्वश्रूगतं
हृदयवर्धितमात्मकोपं भाण्डे प्रदर्शयति हस्तगते वधूटी ॥ ३४६
Svasyonnateshu janitam hrudi kopavegam nighne
pradarshayati bhrutyajane manushyah ।
Svashrugatam hrudayavardhitamatmakopam bhande
pradarshayati hastagate vadhuti ॥
A man angry with his superiors shows his anger on
servants dependent on him.
The daughter-in-law angry with her mother-in-law shows
her anger on the pot in hand.
अलभ्यं
लब्धुकामस्य जनस्य मतिरीदृशी ।
अलभ्येषु
मनस्तापः सञ्चितार्थो विनश्यति ॥ ३४७
Alabhyam labdhukamasya janasya matiridrushi ।
Alabhyeshu manastapah sanchitartho vinashyati ॥
One who aspires to attain the unattainable undergoes
mental torment for not
achieving his goal to such an extent that whatever he has
attained also gets lost.
एकोऽहमस्मीति
च मन्यसे त्वं न हृच्छयं वेत्सि मुनिं पुराणम् ।
यो
वेदिता कर्मणः पापकस्य तस्यान्तिके त्वं वृजिनं करोषि ॥ ३४८
Eko ahamasmiti cha manyase tvam na hrucchayam vetsi
munim puranam ।
Yo vedita karmanah papakasya
tasyantike tvam vrujinam karoshi ॥
You may commit sin thinking
you are alone but you cannot ignore the divine force In your heart which is aware
of every sinful act a man commits.
नासातो
निर्गतस्यापि श्वासस्य च महामुने ।
प्रवेशे
प्रत्ययो नास्ति प्रातरागमनं कुतः ॥ ३४९
Nasato nirgatasyapi
shvasasya cha mahamune ।
Praveshe pratyayo nasti
prataragamanm kutah ॥
O, great saint! when there is
no certainty that the breath coming out of
the nose will enter it again,
what is the certainty that morning will arrive?
प्रायेण
बान्धवसुहृत्प्रियसङ्गमादि सौदामनीस्फुरणचञ्चलमेव सौख्यम् । ३५०
Prayena bandhavasuhrutpriyasangamadi
saudamanisphuranachanchalameva saukhyam ।
Probably, the happiness
arising out of meeting relatives, friends and dear ones is as fleeting as a flash of
lightning.